La traduction assermentée est nécessaire pour vos démarches administratives auprès des administrations publiques et privées.
Une traduction assermentée, également appelée traduction jurée, traduction officielle ou traduction certifiée…
De nos jours, nous vivons dans un monde globalisé déterminé par la migration des personnes.
Tous les jours, les personnes décident de se déplacer vers d’autres pays pour des raisons professionnelles, de famille ou pour étudier, prendre la retraite ou même de façon forcée pour asile politique.
Vous avez besoin d’un original supplémentaire de votre traduction assermentée pour de différentes démarches ? Ou vous avez besoin de la traduction assermentée d’un document qui est analogue à un autre document traduit par Trad’Assermentée mais dont la date ou signature a changé ?
Pour certaines démarches internationales, certains documents nécessitent une légalisation supplémentaire, sous forme d’apostille ou de légalisation diplomatique ou consulaire. C’est après cette légalisation que ces documents peuvent être traduits par un traducteur assermenté.
L’acte notarié ou acte notarial est le document public par excellence, rédigé par un notaire qui, de par son statut d’officier public, confère au document un caractère officiel d’authenticité. La traduction assermentée de ce type de documents est indispensable lorsque le document a été délivré dans le pays d’origine et le représentant doit effectuer les démarches juridiques concernées dans le pays de destination.
Les documents les plus habituels sont les suivants :...
L’acte notarié ou acte notarial est le document public par excellence, rédigé par un notaire qui, de par son statut d’officier public, confère au document un caractère officiel d’authenticité. La traduction assermentée de ce type de documents est indispensable lorsque le document a été délivré dans le pays d’origine et le représentant doit effectuer les démarches juridiques concernées dans le pays de destination.
Les documents les plus habituels sont les suivants : conventions matrimoniales, contrat de mariage, acte de reconnaissance d'un enfant, acte de reconnaissance en paternité-filiation, testaments, dossier de succession, certificat d'hérédité, dispositions de dernières volontés, acte de notoriété, procurations, pouvoirs, conciliations, acte d'achat-vente, constitution de sociétés, polices, protestation, quittance…
Vous avez besoin de la traduction assermentée ou jurée de l’espagnol au français ou du français à l’espagnol de votre acte notarié ? Tradassermentée s’occupera de la traduction assermentée de votre document avec la plus stricte confidentialité et technicité, à un prix économique et dans les plus brefs délais.
Acte de reconnaissance d'un enfant, Acte de reconnaissance en paternité, filiation Acte de reconnaissance d'un enfant,...
Acte de notoriété, Dispositions de dernières volontés, Certificat d'hérédité, Dossier de succession, Lettre d’héritage Acte de notoriété, Dispositions de...
Acte de vente, Acte d’achat Acte de vente, Acte d’achat
Procuration, pouvoir, donation, conciliation, acte de partage, contrat de mariage, acte hypothécaire, tout type d’acte, autres actes Procuration, pouvoir, donation,...
Tel:(+34) 93 303 50 53
(+34) 686 93 00 88
Email: info@tradassermentee.com
Av. Diagonal 131, 08019 – Barcelone (ESPAGNE)
Debe adjuntar un archivo
y especificar a que documento pertenece